Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dân trí

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dân trí" se traduit littéralement par "degré intellectuel du peuple" en français. C'est un terme qui fait référence au niveau de connaissance, de culture et de conscience sociale d'une population. Il est souvent utilisé dans le contexte de l'éducation et du développement social.

Explication facile à comprendre :
  • Dân signifie "peuple" ou "communauté".
  • Trí signifie "intelligence" ou "intellect".
Utilisation :
  • On utilise "dân trí" pour discuter de l'éducation, de la culture et de la sensibilisation des gens dans un pays.
  • Exemple : "Chúng ta cần nâng cao dân trí để phát triển xã hội." (Nous devons élever le niveau d'éducation du peuple pour développer la société.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "dân trí" peut être utilisé pour parler de l'impact de l'éducation sur le développement économique et social. Par exemple, une augmentation du "dân trí" peut conduire à une meilleure participation citoyenne et à des choix politiques plus éclairés.

Variantes de mots :
  • Nâng cao dân trí : signifiant "élever le niveau d'éducation".
  • Dân trí thấp : signifiant "faible niveau d'éducation".
Différentes significations :

Bien que "dân trí" soit principalement associé à l'éducation et à la culture, il peut également avoir des connotations sur la conscience civique et la responsabilité sociale. Par conséquent, un "dân trí cao" (haut niveau d'éducation) implique également un engagement actif dans la vie communautaire et politique.

Synonymes :
  • Trí thức : qui signifie "intellectuels" ou "personnes cultivées".
  • Ý thức xã hội : qui signifie "conscience sociale".
  1. (arch.) degré intellectuel du peuple

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "dân trí"